СВЕЖИЙ НОМЕР



2/2017

Информация для авторов - Требования к оформлению

Уважаемые авторы!
Редакция журнала «Век качества» просит Вас внимательно отнестись к соблюдению изложенных ниже требований по оформлению научных статей.
Цель требования – обеспечить максимальное соответствие статей журнала требованиям баз цитирования, начиная с РИНЦ и заканчивая международными базами, вступление в которые является для нашего журнала приоритетной задачей.

1. ТРЕБОВАНИЯ К содержанию СТАТЕЙ
Представленная к публикации в журнале «Век качества» статья может носить комплексный (теоретико-эмпирический), эмпирический, либо концептуальный характер. В журнале могут быть опубликованы теоретические материалы проблемного или обзорного характера, при этом целесообразность такой публикации определяется редакционным советом.
Представленная для публикации научная статья должна быть актуальной, содержать преимущественно новые научные результаты или новое осмысление известных идей и фактов, отражать постановку задачи (проблемы), содержать описание основных результатов исследования, выводы.
Традиционно считается, что научная статья должна включать введение с постановкой проблемы и актуальностью, основную часть и заключение с выводами. Такая схема желательна, но не обязательна.
Приоритет при принятии решения о публикации присланных в редакцию материалов отдаётся статьям, содержащим результаты исследований, которые сопровождаются данными экспериментов, статистикой, обобщениями различных взглядов на проблему.
Статьи принимаются на русском и английском языках. К статье на английском языке обязательно прилагается ее русскоязычный вариант.
Текст должен быть тщательно вычитан автором, несущим полную ответственность за научно-теоретический уровень публикуемого материала. Авторы статей несут всю полноту ответственности за содержание статей и за сам факт их публикации. Редакция журнала не несет ответственности перед авторами и/или третьими лицами и организациями за возможный ущерб, вызванный публикацией статьи.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБЪЕМУ СТАТЕЙ
Редакция журнала «Век качества» просит авторов придерживаться следующего объёма статьи, а также отдельных ее элементов:

2.1  аннотация - от 150 до 300 слов;
2.2  ключевых слов (словосочетаний) – от 6 до 12 слов;
2.3  текст статьи - от 15000 до 35000 знаков с пробелами, включая весь объем текста в рукописи;
2.4  название, сведения об авторе, резюме, ключевые слова - не менее 1000 и не более 1800 знаков с пробелами;
2.5  основной текст статьи - не менее 10000 знаков с пробелами;
2.6  библиографический список - не менее 10-ти источников.

3. ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ
Статья может быть принята к публикации только при условии неукоснительного соблюдения авторами всех требований редакции.
3.1       Материалы статьи в объеме до 25 тыс. знаков (с пробелами, включая список литературы) представляются в редакцию журнала «Век качества» в электронном виде в формате MS WORD (.doc) по электронному адресу: kazakova@ibqi.ru

Файл с текстом статьи включает следующие блоки информации:
3.2       код УДК размер 14; прижат к левой границе, (можно определить на сайте http://teacode.com/online/udc/);
3.3       название статьи на русском языке;

      • название статьи должно точно и однозначно характеризовать содержание статьи;
      • название пишется строчными (маленькими) буквами, используя заглавные буквы только там, где это необходимо (в начале первого слова, в названиях и именах собственных и т. п.);
      • просьба к авторам избегать использования любых аббревиатур и сокращений;
      • точка после заглавия НЕ ставится.

3.4       информация об авторе / авторах приводятся на русском языке и включает следующие элементы:

      • фамилия, имя, отчество всех авторов полностью
      • должность, звание, ученая степень каждого автора
      • полное название организации - места работы каждого автора в именительном падеже, полный почтовый адрес каждой организации (включая почтовый индекс)
      • адрес электронной почты каждого автора;

3.5       аннотацию на русском языке;
3.6       ключевые слова на русском языке;

      • ключевые слова и словосочетания разделяются символом; (точка с запятой).
      • в ключевых словах недопустимо использование любых аббревиатур и сокращений;

3.7       основной текст статьи оформляется следующим образом:

      • поля: верхнее – 2,0 см, нижнее – 2,0 см, левое – 2,0 см, правое – 2,0 см;
      • шрифт Times New Roman Cyr, стиль Normal;
      • размер шрифта – 14;
      • междустрочный интервал – 1,5;
      • недопустимо использование расставленных вручную переносов;
      • Формулы. При наборе формул, как выключных, так и строчных, должен быть использован редактор формул MS Equation. В формульных и символических записях греческие (русские) символы, а также математические функции записываются прямыми шрифтами, а переменные аргументы функций в виде английских (латинских) букв – наклонным курсивом (пример "cos a", "sin b", "min", "max"). Нумерация формул – сквозная (по желанию авторов допускается двойная нумерация формул с указанием структурного номера раздела статьи и, через точку, номера формулы в разделе).
      • Рисунки (графики, диаграммы и т.п.) могут быть оформлены средствами MS Word или MS Excel. Ссылки на рисунки в тексте обязательны и должны предшествовать позиции размещения рисунка.
      • Фотографические материалы предоставляются в формате TIF или JPEG, c разрешением изображения не менее 300 точек на дюйм. Нумерация рисунков – сквозная.
      • Таблицы оформляются средствами MS Word или MS Excel. Нумерация таблиц – сквозная.
      • Запрещается использование рисунков и таблиц, размер которых требует альбомной ориентации страницы;
      • Запрещается поворот рисунков и таблиц в вертикальную ориентацию (для читателя просмотр таких рисунков и таблиц на экране компьютера крайне неудобен)
      • Таблицы, рисунки, графики должны иметь порядковую нумерацию, нумерация рисунков (в том числе графиков) и таблиц ведется раздельно. Если рисунок или таблица в статье один или одна, то номера не проставляются.
      • Все таблицы и рисунки должны иметь ссылку на автора (если таблица или рисунок заимствованы) или подписаны "Составлено (разработано) автором".
      • Ссылки на литературу оформляются в виде пронумерованного списка и отсылок к нему в тексте в виде номеров в квадратных скобках. Например: [1]. Если в квадратных скобках перечисляются несколько источников, то отсылки делаются следующим образом: [3; 5]. Если в тексте приводится точная цитата из источника, в квадратных скобках после нее указывается номер источника и страница: [5, с. 23]. При цитировании или в любом другом случае, когда это нужно, следует использовать парные кавычки. При необходимости фамилии зарубежных авторов в тексте статьи пишутся в русской транскрипции, а фамилия автора первоисточника должна всегда сопровождаться инициалами.

3.8       список литературы

      • список литературы для русскоязычного блока
      • при формировании списка ссылок авторам рекомендуется: включать в него не менее 10-15 источников, в том числе не менее трети - опубликованных за последние 5 лет в изданиях, включённых в международные индексы цитирования РИНЦ, Scopus, Web of Science и др.; а также в обязательном порядке работы по теме статьи, опубликованные за последние 5 лет в журнале «Век качества», если таковые имеются;
      • формируется в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.07-2009. Нумерация библиографических источников – в порядке цитирования, ссылки на иностранную литературу – на языке оригинала без сокращений.
      • при формировании списка ссылок авторам рекомендуется:
        • включать в него не менее 10-15 источников, в том числе не менее трети - опубликованных за последние 5 лет в изданиях, включённых в международные индексы цитирования РИНЦ, Scopus, Web of Science и др.;
        • в обязательном порядке указываются работы по теме статьи, опубликованные за последние 5 лет в журнале «Век качества», если таковые имеются,
        • 1 – 2 ссылки на свои работы - для того, чтобы продемонстрировать масштаб и глубину своих исследований;
      • одна публикация описывается в списке литературы один раз, независимо от того, сколько раз в тексте публикации был упомянут источник;
      • в список литературы не включаются любые материалы, не имеющие конкретного автора, в том числе:
        • законы, стандарты (включая ГОСТы), статьи из словарей и энциклопедий, страницы сайтов, для материалов которых не указан конкретный автор.
        • если возникает необходимость ссылки на подобные материалы, то они оформляются как сноски в тексте статьи.

ОБРАЗЕЦ
1. Махлуп Ф. Производство и распространение знаний в США / Ф. Махлуп. - М.: Прогресс, 1966. - 462 с.
2. Аганбелян А. Чтобы выйти из стагнации, надо менять экономическую политику [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.e-xecutive.ru/finance/business/1984494-abel-aganbegyan-chtoby-vyiti-iz-stagnatsii-nado-menyat-ekonomicheskuu-politiku (дата обращения 20.04.2016).
3. Мхитарян Ю.И. Глобализация и особенности управления национальной экономикой в современных условиях / Ю.И. Мхитарян // Век качества. 2010. № 5. С. 12-14.
4. Мейлер К., Дэвис С. Живая организация / К. Мейлер, С.Дэвис. - М.: Издательство Добрая книга, 2007. - 368 с.
5. Расслов И.М. Информационное право / И.М. Расслов. - М.: Юрайт, 2015. - 444 с.

3.9.      название статьи на английском языке;
3.10     информация об авторе / авторах на английском языке включая следующие элементы:

      • фамилия, имя, отчество всех авторов полностью
      • должность, звание, ученая степень каждого автора
      • полное название организации - места работы каждого автора в именительном падеже, полный почтовый адрес каждой организации (включая почтовый индекс)
      • адрес электронной почты каждого автора;

3.11     аннотацию на английском языке;
3.12     ключевые слова на английском языке;

      • ключевые слова и словосочетания разделяются символом; (точка с запятой).
      • в ключевых словах недопустимо использование любых аббревиатур и сокращений;

3.13     список литературы,

      • список литературы для англоязычного блока
      • приводится полностью отдельным блоком, повторяя список литературы к русскоязычной части, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники.
      • для транслитерации русскоязычных наименований можно воспользоваться сервисом http://translit.ru/ выберите стандарт BGN в поле "Варианты";
      • если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите;
      • авторы (транслитерация). Название статьи в транслитерированном варианте [Перевод названия статьи на английский язык в квадратных скобках], название русскоязычного источника (транслитерация) (перевод названия источника на английский язык, выходные данные с обозначениями на английском языке);

ОБРАЗЕЦ
1. Makhlup F. Proizvodstvo i rasprostranenie znaniy v SShA [Production and dissemination of knowledge in the USA] / F. Makhlup. - M.: Progress, 1966. - 462 p.
2. Aganbelyan A. Chtoby vyyti iz stagnatsii, nado menyat' ekonomicheskuyu politiku [To leave stagnation, it is necessary to change economic policy]. - Available at: http://www.e-xecutive.ru/finance/business/1984494-abel-aganbegyan-chtoby-vyiti-iz-stagnatsii-nado-menyat-ekonomicheskuu-politiku (accessed 20.04.2016).
3. Mkhitaryan Yu.I. Globalizatsiya i osobennosti upravleniya natsional'noy ekonomikoy v sovremennykh usloviyakh [Globalization and features of management of national economy in modern conditions] / Yu.I. Mkhitaryan // Vek kachestva [Century of quality]. 2010. no 5. pp. 12-14.
4. Meyler K., Devis S. Zhivaya organizatsiya [Live organization] / K. Meyler, S.Devis. - M.: Izdatel'stvo Dobraya kniga, 2007. - 368 p.
5. Rasslov I.M. Informatsionnoe pravo / I.M. Rasslov. - M.: Yurayt, 2015. - 444 p.

4. ПРИМЕР ОФОРМЛЕНИЯ СТАТЬИ

УДК

Через 1 строку прописными, жирными буквами, выравнивание по центру строки без абзацного отступа (межстрочный интервал – одинарный).  

Название статьи

Через 1 строку – Ф.И.О. автора статьи полностью на русском языке
 (шрифт жирный курсив, выравнивание по правому краю).
На следующей строке (шрифт курсив, выравнивание по правому краю)
ученое звание, ученая степень,
должность, название вуза или место работы, (без сокращений в именительном падеже),
полный почтовый адрес каждой организации (включая почтовый индекс), город,
адрес электронной почты каждого автора
В случае нескольких авторов статьи информация повторяется для каждого автора в отдельности..

Через 1 строку жирными буквами, выравнивание по левому краю строки, (абзацный отступ 1,25) Аннотация. На русском языке.

Через 1 строку жирными буквами, выравнивание по левому краю строки, (абзацный отступ 1,25) надпись: Ключевые слова: … на русском языке (отделяются друг от друга точкой с запятой).

Через 1 строку – текст статьи, выравнивание по ширине, абзацный отступ 1,25.
Все рисунки и таблицы, схемы и т.д. быть вставлены по тексту, пронумерованы и снабжены названиями или подрисуночными подписями.

Через 1 строку прописными жирными буквами, выравнивание по центру строки (без абзацного отступа) надпись: Литература. Далее приводится список литературы, который оформляется в соответствии с ГОСТ Р 7.07-2009 в порядке ссылок в тексте статьи. Ссылки в тексте на соответствующий источник из списка литературы оформляются в квадратных скобках, например: [2, с. 24].

Через 1 строку блок информации на английском языке

Название статьи на английском языке

  Ф.И.О. автора статьи полностью на английском языке
(шрифт жирный курсив, выравнивание по правому краю).
На следующей строке (шрифт курсив, выравнивание по правому краю)
ученое звание, ученая степень,
должность, название вуза или место работы, (без сокращений в именительном падеже),
полный почтовый адрес каждой организации (включая почтовый индекс), город,
адрес электронной почты каждого автора
В случае нескольких авторов статьи информация повторяется для каждого автора в отдельности.

Через 1 строку жирными буквами, выравнивание по левому краю строки (абзацный отступ 1,25) Abstract. Аннотация статьи на английском языке.

Через 1 строку жирными буквами, выравнивание по левому краю строки (абзацный отступ 1,25) надпись: Key words: … ключевые слова на английском языке (отделяются друг от друга точкой с запятой).

Через 1 строку прописными, жирными буквами, выравнивание по ширине строки  без абзацного отступа надпись: REFERENCES далее приводится список литературы, в переводном и транслитерированном варианте стандарту BGN.

 

Использование автоматических постраничных ссылок НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
Текст статьи печатается в авторской редакции.